Skip to main content

从 20000 名译员中查找登记译员

湘潭大学 英语语言文学本科 中国石油大学 华东 英语翻译硕士 英语专业八级 口笔译经验丰富,多次外出参加商务活动
西班牙语专业大四在读 专四成绩良好。 英语六级。 曾获奖学金。 耐心细致。
昆士兰大学翻译专业研究生 海外生活四年以上 英语地道流利 擅长领域: 生物技术,政治外交经贸,文化生活。
本人系山东大学英语笔译研究生,已取得英语专业八级证书,剑桥商务英语高级BEC证书,以及人事部三级英语笔译证书,本人为英语专业背景,熟悉西方文化,能在纯英语环境下工作。自信稳重,待人诚恳。工作认真细心,有很强的责任心和进取心。
MTI翻译硕士毕业生,拥有4年以上200万字左右的笔译经验。擅长领域:新闻公关通稿、法律合同、医疗器械稿件等等。
本人就读于广东外语外贸大学,印地语专业,英语第二专业
珠三角及香港自由口译;会议口译;工程口译经验;音响类专业口译;多次展会经验;两年兼职笔译经验;香港理工大学翻译与传译硕士;联合国亚太经济社会委员会实习生
教育背景 09/2012——09/2013 巴斯大学 (University of Bath, UK) ---- 口笔译硕士 09/2008——06/2012 广东外语外贸大学 ---- 英语(高级翻译) 02/2006——06/2008 广州市执信中学 02/2005——02/2006 De Lisle Catholic Science College, UK 09/2004——02/2005 广州市执信中学 在职工作 任专职口笔译In-house interpreter/translator (2013.11至今) 就职于德国IPC金融咨询公司-Internationale Projekt Consult GmbH 该公司目前在顺德与顺德农商银行就微贷项目进行咨询工作。本人任职该项目外籍项目经理的随身翻译,兼顾私人助理工作。翻译方面的主要工作内容是各场合下的交传和同传,形式多样,包括课程培训,高层会议,审贷会,预审会,主管会议,贷款调查,日常沟通等。目前口译的会议超过100场,笔译超过20万字。助理方面的工作包括协助准备月度报告,协调总行与各支行、网点的工作安排,以及协助解决外籍项目经理在国内生活及工作上出现的问题。 口译 2013 传神(中国)网络科技有限公司 任该公司兼职口译。 2012 T.I.T首届国际时尚周T.Force原创设计师大赛 担任所有外籍嘉宾与评委的口译,完成时尚周赛事评审过程的口译,两场时尚沙龙 口译,及最终走秀和颁奖仪式的现场口译。 2011 潮州美龙陶瓷有限公司 在秋季广交会担任该公司的外聘英文业务员兼口译。成为唯一一位在展会期间独自 完成价值30万美元订单的外聘业务员。 2011 泰国Principle日用品公司 在中博会于泰国馆为该公司做口译,获得好评。 2010-2012 Mr. Jeremy Sampson 每月一次为该英国牧师做讲座口译。 笔译 2014 摘译医学博士论文 2014 肇庆市政府 翻译“珠三角—东盟·大西南经贸合作交流会”相关文字资料 2013 巴斯大学英语语言中心UBELT 为其设计并发布的手机软件“巴斯大学:医疗英语”做简体中文的本地化。 2013 广州信实翻译公司 任职该翻译公司的兼职笔译。 2013 Creative Publishing 摘译Robert Hicks的小说《一个孩子的哭泣》(A Child Cries) 2012 哈佛大学 任该大学网站的兼职笔译,主要负责翻译美国教育方面的信息。 2012 德国杂志WeAr 任该时尚杂志的兼职专栏笔译。 2012 TUDOO公司 为该公司完成网站的简体中文本地化。 2012 人人影视 任字幕翻译。 播报 2012 奥迪俱乐部杯国际足球邀请赛体育展示英文播报(拜仁慕尼黑对阵沃尔夫斯堡) 2012 中国乒乓球公开赛苏州站英文播报 2012 第3届亚洲沙滩运动会沙滩藤球项目体育展示英文播报 2011 第26届大运会羽毛球体育展示英文播报 2010 第16届亚运会藤球体育展示英文播报,并担任欢迎万庆良市长,国务委员刘延东 女士的中英文播报 配音 2011 广州鸿博文化传播有限责任公司 任该公司兼职英文配音员,主要为儿童读物,电子书配音。 2010 小喇叭工作室 任该工作室兼职英文配音员并合作至今。为马来西亚的小学英语教材,点读机软 件,及世界电子地图配音。 其他 2008-2009 “周日英语学校” 任职该广外最大志愿者组织的英语老师,为美容美发学院的老师们教授英语,获得 学员的广泛好评,被评选为“周英之星”。 2013.4 联合国人类居住规划署理事会第24届会议(内罗毕) 同传实习 2013.6 联合国环境署关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书缔约方不限成员名额工 作组第33次会议(曼谷) 同传实习 2013.9 联合国国际原子能机构第57届常会(维也纳) 同传实习
意大利语专业毕业,10年意大利语工作经验。各行业翻译经验丰富,语言能力强,有出色的意语和中文相关文化知识背景,并且具备与意大利沟通谈判的技巧。有汽车制造业、市场营销以及机构法律法规方面的从业经验,擅长展会及商务往来的谈判和陪同翻译。
中山大学法语系2010届毕业生,被法国巴黎高翻(世界三所翻译名校之一)笔译系录取,语言组合为中文+法语+英文。 【英语】雅思总分8.5,阅读9,听力9,写作7,口语8.5,口语纯正流利。 【法语】在法国里昂三大交换一年,DALF C1成绩71分,口语表达自然流利。 【翻译经验】在2013-2014年间参加展览翻译5次,另外有协助法国画家组织个人展览和进行商业会谈经历。 在准备巴黎高翻笔译考试的过程中积累了很多翻译经验和专业词汇,了解国际大事和经济词汇。 可从事英语法语口译笔译项目。